![]() |
|
Spaces home LOrdoVek^mErz,電子商務大主教PhotosProfileFriends | ![]() |
|
8/16/2008 顶澳仔8/11/2008 上海.雨我是属雨的.
再回上海的时候,天上飘着雨,淅淅沥沥,是LA难遇的天气.
湿气弥漫,闷热,教人透不过气. 色彩太丰富,便容易忽略重点,而没有相对刺眼阳光的时候,细节才浮现出来,那是种真实而纯粹的感觉. 轻轨列车驶过老城的一角,残破的矮脚楼,工地,高架桥,和不远处的高楼林立,相映成趣.
火车站依然如昔,挤满了来大都市寻梦的人群.杂乱,却不乏生气.
结着伴,风尘仆仆地,顾不上天上下着雨,抢在时间前面走,目不暇接地浏览着这新奇的世界. 这场景忽然让我联想到大学. 正是这座大学,有人带着遗憾离开,有人带着期望留下来,而学到的,是现实,是物质,是欲望. 哪里一开始聚集人气,哪里就将商业化,这似乎是不可逃避的结局.
泰康路还是那条泰康路,田子坊还是那个田子坊,石库门也依然是那些石库门,半年后再访,感觉却不尽相同. 原始的东西,经过雕琢后反而不那么美满了,因为失去了真实感. 人就是这么奇怪的动物,希望欣赏的东西得到别人的承认,可承认之后却又害怕失去. 定西路的小酒吧重新装修过了,还换了名字,纵然乐器还印着SUS2.
八号桥的那个Cafe,也不再叫Backyard了,都未曾等我进去坐坐. 是的,我回来了.
我"回来"了;"我"回来了. 8/7/2008 两个List1.
做了半年的物流了,自己也沦落成了3PL,继请王希同学帮运了20多瓶药,1个笔记本,1个手机,6个剃须刀,差点被BS致死后,自己又担负起国际货运的重任.
我和同事开玩笑,自己是LTL的重量,UPS的数量,可惜没人Pay我钱.
现在Receiving做好了,Putway做好了,Replenishment做好了,Sorting也做好了,为免遗漏而被人砍,就来Count一下Inventory,为后面的Picking,Packing和Shipping做准备吧:
2.
这次回国,要抓紧有限的时间,拼命的吃,把半年积攒的馋虫都用光,还要每天拍照,定时定量发给美国的筒子们瞧瞧,社会主义的生活也可以是很FB的.
知道不可能什么都吃到啦,不过先列出来,到时候一个个打勾:
3.
上海/武汉的同志们,准备好饭局迎接我的归来吧!中国,我来了,奥运,我来了!
7/31/2008 Getty Museum山顶上的Getty Museum,是值得花上一整天时间静静品味的去处,即使你和我一样完全不懂艺术.
乘悬浮列车上山,附近3个Downtown和LA最繁忙的405公路尽收眼底. 山顶,却是豁然开朗.LA的燥热完全被微凉的风,错落有致的建筑,精心设计的微型花圃,水池,还有湛蓝的天所覆盖. 差点忘了来这里是要看艺术展的. Getty Museum收藏了大量珍贵的油画,雕塑,装饰品,包括梵高,莫奈这些大师的作品,主要来自欧洲.整个馆分成文艺复兴时期以及印象派时期两大部分,再加上几个巡展区. 感觉欧洲,特别是法国和意大利,文艺复兴时期的作品很大程度上受到中华文化的影响,陶瓷,丝织,装饰品,成为艺术作品的载体,而园林,农耕,帝王生活,民风又常常被作为素材. 同时也惊讶这么多的作品可以完好地保存到现在.
饱吸了古典艺术的汁水后,又接着欣赏了几个近代巡展: 其中一个是Maria Sibylla Merian的,这位女艺术和她的后代孜孜不倦地重复着一个绘画主题--动物与自然,写实的风格和鲜明的色彩风格书写了她们对艺术和大自然的执着;另一个是August Sander,以前就曾见识过这位大师的人像作品,在她的镜头下,无论是农民,矿工,还是政要,都保持着千篇一律的表情和姿势,可每张表现力都极强,仿佛能读出一个时代的骄傲与悲伤;最后一个是Becher的工业建筑摄影,单幅的照片似乎都很普通,可是放在一起,就忽然鲜活,丰富起来. 大叹不虚此行之余,也突然领悟到一个道理:艺术,是生活的升华,是专注,执着与信念的产物.
7/29/2008 A Strong Earthquake Shook Southern CaliforniaLOS ANGELES - A strong earthquake shook Southern California on Tuesday, causing buildings to sway and triggering some precautionary evacuations. There were no immediate reports of damage or injuries. The 11:42 a.m. quake was initially estimated at 5.8 but was revised downward to magnitude-5.4, said seismologist Kate Hutton of the U.S. Geological Survey office in Pasadena. More than a dozen aftershocks quickly followed, the largest estimated at magnitude-3.8. The quake was centered 29 miles southeast of downtown Los Angeles near the San Bernardino County city of Chino Hills, and the U.S. Geological Survey estimated the quake was about 8 miles below the earth's surface. "It will certainly cause cracked plaster and broken windows, but probably not structural damage," Hutton said. The magnitude-5.9 Whittier Narrows quake in 1987 was the last big shake in that area. That quake heavily damaged older buildings and houses in communities east of Los Angeles. Los Angeles Fire Department spokesman Brian Humphrey said there were no immediate reports of damage or injury in Los Angeles. San Bernardino and San Diego counties also had no immediate reports of damage. Buildings swayed in downtown Los Angeles for several seconds. Workers quickly evacuated some office buildings. "It was dramatic. The whole building moved and it lasted for a while," said Los Angeles County sheriff's spokesman Steve Whitmore, who was in the sheriff's suburban Monterey Park headquarters east of Los Angeles. As strongly as it was felt, the quake was far less powerful than the magnitude-6.7 Northridge earthquake that badly damaged the region on Jan. 17, 1994. That quake was the last damaging temblor in Southern California. It killed 72 people, injured more than 9,000 and caused $25 billion in damage in the metropolitan area. No electrical outages were reported in Los Angeles due to the quake, said Department of Water and Power spokeswoman Kim Hughes. In Orange County, about 2000 detectives were attending a conference on gangs at a Marriott hotel in Anaheim when a violent jolt shook the main conference room. Mike Willever, who was at the hotel, said, "First we heard the ceiling shaking, then the chandelier started to shake, then there was a sudden movement of the floor." Chris Watkins, from San Diego, said he previously felt several earthquakes, but "that was one of the worst ones." Delegates and guests at a cluster of hotels near the Disneyland resort spilled into the streets immediately after the quake. Joseph Maddalena, who runs the historical documents and memorabilia dealer Profiles in History, was on the phone in his office in Calabasas, near Malibu, when the earthquake struck. He quickly put down the phone and ran to check on his 14-year-old son who had come to work with him as he prepared for a Thursday auction of 1,100 pieces of Hollywood movie memorabilia. "Our building shook pretty good," he said after discovering his son and his employees were unharmed and the building was fine. "The window in my office kind of bowed out but it's all right now. Everything is fine," he said. The damage created by an earthquake depends greatly on where it hits. A 7.1 quake — much stronger than Northridge — hit the Mojave Desert in 1999 but caused only a few injuries and no deaths. California is one of the world's most seismically active regions. More than 300 faults crisscross the state, which sits atop two of Earth's major tectonic plates, the Pacific and North American plates. About 10,000 quakes each year rattle Southern California alone, although most of them are too small to be felt.
Chino Hills就是我们踢球的那个城市,开车大概20分钟吧,也就是说,我们离震中只有20分钟车程!
地开始剧烈晃动的第0.5秒,我还在迟疑要跑还是要先躲躲,到第1秒的时候,我感觉天上有东西掉下来,于是拔腿就跑,我,Victor,Frank和Barry四个华人是最先跑出来的,推门得时候看到前台在尖叫.
然后警报开始响,Security部门开始启动广播,接着大家都出来了. 最后出来的是老美Bob:"I just want to make sure everybody have come out".
接下来我就去吃饭了. 此次地震造成的影响:不锈钢杯子凹下去了,一个水晶牌子从中间裂开了,地上有一些墙壁的碎渣..... 题外话:昨天我把我的潜水包放在Emergency Exit门口的时候还在想,这要是地震了,会不会挡住大家跑出去啊? 另插播笑话一则:公司某胖在下楼的时候突感塌陷,以为是由于自己质量造成,处于内疚当中,思前想后却认为自己不应该那么重,而且角度不对,发现另一胖在上楼,于是说:Oh!I see!It's you, make the stair shaked! 洛杉矶华语八卦新闻部落格播报完毕. 7/23/2008 UCLA自母校那座古旧的校门被拆掉重建起,对大学的记忆就逐渐模糊了.
走过了许多地方,也探访过各色校园,秀丽,庄严,活泼,古典,抑或现代,都无法唤醒我对大学的记忆,但脑中的映像还是会带我回到那个青涩的年代. 模糊的记忆和深切的怀念交织在一起的感觉,听起来似乎有些矛盾,却也不尽然. 我们会怀念过去,常常是因为曾经遗憾过,我们之所以回忆青春,是因为难以再回到那种纯真,难以再保持无忧无虑的状态. 那个年代对我来讲是有诸多遗憾的,不曾认真地上过自习,不曾去食堂吃过饭,不曾坐在女生寝室的楼下弹吉他,不曾去麦当劳打过工,甚至不曾去图书馆借过书... UCLA是一座历史悠远的名校,走在她的校园里,深吸一口气,知识的芬芳便会顺着你的鼻息一直浸润到胸腔. 露天的阳光自习室,安静的教学楼,爬满青苔的红墙,绿油油的操场,自动售卖机旁的松鼠,躺在草坪上的木吉他,这里天生就是给人念书的. 而眼前的这一切,都会勾起我对学生时代的遗憾和怀念,那么多的事情没有来得及去体验. 但人就是这么理性的动物,即便遗憾连连,假使上天给我们一次机会重回那个年代,我们多半还是会选那条同样的路. 因此,遗憾对我们来讲,只是遗憾而已,怀念对我们来讲,也仅仅是怀念.而不变的,影响最深远的,是选择,是坚持. 我们眼中的美好,常常是带着遗憾的,已经过去的,而在人生的下一个阶段,我们又会眷恋当下这个阶段的美好. 也正是因为这样,我们更应该珍惜当下. 或许某天,我会背起书包,重回这座校园.将来的事谁知道呢? ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 7/13/2008 Hungtington Library翻出一张老CD-Jazz in Paris来听,就忽然想要去Hungtington Library去转一转. Hungtington Library位于San Mario,是19世纪一个百万富豪兼艺术收藏家留下的遗产. 园林的部分让我略感失望,虽然面积很大,数量也不少,但或许是季节的关系,我既找不到北方园林的大气,也找不到南方园林的精致,植物们无序地,蔫蔫地生长着.特别是中国园和日本园,除了蜻蜓和池鱼外,没有任何惊喜. 美术馆则是个亮点,里面展出了欧洲文艺复兴时期的绘画,十八世纪的雕塑,还有部分展柜的藏书和手稿,包括了世界第一本活字印刷的圣经,首版莎翁剧本等等,让我大饱眼福,受了不少艺术熏陶. 之后又去Nucleus逛了逛,一家艺术小店,实际上在上海这样的地方不少,售卖一些绘画,图书,玩具,衣服和包包之类的,店内有一个Gallery供本地艺术家展出一些作品.据店员说,老板也是华人. 最后,买了一些Yoshiyomo Nara的明信片. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
7/6/2008 Malibu要用文字或者图片来描绘一号公路的景色,都不是容易的事情. 一个人沿着海岸线开车,从Santa Monica去Malibu. 这条老旧得甚至都不"高速"的公路,给我充分的余暇,摇开车窗,欣赏加州这条绵长的,宝蓝色的海岸线. 这一段生活气息很强,人们有条不紊地在海边活动着,海上有不少玩水上运动的年轻人. Malibu有许多豪宅,Brad Pitt的房子就坐落在这里. 把车靠边,冒失地走进其中的一家. 实际上我开始并不知道这是座住宅,大门并没有关,进门的庭院和喷泉,都让我感觉这是个花园. 直到顺着林荫道走上去,看见约20000尺的别墅,网球场,游泳池,我才意识到原来闯入别人家了. 可是我的好奇心已经挡不住了. 最内里的庭院有个私人健身房,大概也有3000尺的样子,前面是个烧烤区,面对的,正是那片蔚蓝的海. Catalina IslandBoat Dive的地点在Catalina Island的Avalon.这个岛曾被评为全美最漂亮的岛. 7/5/2008 Old Pasadena |